September 4, 2011

The God of rain 'Anzar' and the bride 'Tasli'


The God of rain 'Anzar' and the bride 'Tasli'

Formerly, it was escorting a procession pubescent girl and most gracious. He put the henna it seems the most beautiful jewelry in short, we made it a "bride" Anzar's bride, the God of rain
Tislit u-Anzar (Anzar's bride) is the fabulous story by adapting Atanane u-Lahyani






The song, Meksi
On one day, all (women), young and old, come out, accompanied by young boys and they sing

Anzar! Anzar!
Aguellid Ay, ground to aghurar,
A ttebb nneàma n wedrar,
A tternu uzaghar tin ...

Anzar! Anzar!
O King, do stop the drought,
And the wheat ripen on the mountain
As featured in the plain ...

... .

... Abdelkader Meksi , a child of Ath Jennad , a Kabyle region, which also saw the birth:
- El Anka, the phoenix of the song called chaabi popular
- Abderrahmane Aziz, the master of the song called asri modern
- Hnifa , laments from exile,
- Kamel Messaoudi , the revival of the song chaabi, too soon gone,
- Mohamed Iguerbouchene , the composer of rhapsodies of the Royal Academy of Music in London, known there under the name 'Igor Bouchene .

... Meksi , a singer of modern times who has thrilled the hearts. A magical voice, and crystalline melancholy, came from the depths to seize and carry us to the confines of traditional lands.

... He lent a dazzling career, but fate decided otherwise: the mower had surprised at the prime of life.
.... Many souls are still crying!


... Anzar Ay, ay Anzar,
Ay ajejjig uzaghar;
Asif rr ace làinsêr,
Ruh ad RREDA of Uttar ...


... O Anzar, Anzar O!
O Thou, flowering meadows!
Let the river flow again,
and come take your revenge ..
.

More English 
English http://www.mondeberbere.com/religion/anzar


أنزار وتيسليت (الالة المطر و الخطيبة)
تيسليت بونزار، اسطورة امازيغية
 إذ كانت تيسليت (تعني الخطيبة أو الموعودة) امرأة جميلة تسحر بجمالها الفتان وكانت تلبس من اللباس الفاخر فتتزين بالحرير والحلي.
تيسليت كانت فاتنة عاشقة للماء فكانت ترتاد النهر الفياض بالمياه ترتوي من مائه وترضي عشقها له، وهي لم تكن لتخفى عن أنزار ملك المياه الذي أصبح أحد محبيها الذي عاد يهيم عشقا لها. أنزار حاول باستمرار أن يصارحها بحبه، لكن تيسليت، كانت عفيفة خجولة ولطالما عملت على تفادي مصارحة أنزار لها حتى لا يصيبها القوم بتهم ضنينة.
أمام تفادي تيسليت المستمر لأنزار، لم يجد هذا الأخير إلا أن يقدم عليها بجرأة حاسمة. إلا أنه بعد أن أفصح عما شغل قلبه وحجبه الانتظار، فوجئ باعتراض وتعفف تيسليت خشية من سوء ظن القوم. بعد الرفض غضب أنزار وانطلق مزمجرا إلى السماء، وحبس الماء في السماء فحل الجفاف. فنصب النهر فغارت مياهه فجف النهر من الماء.
فبدأت هذه الأخيرة بالبكاء وتضرعت ولانت لأنزار وقبلت حبه، وبعد هذا أبشر أنزار فعاد من السماء كالبرق إلى الأرض فأخذ حبيبته بعيدا عن الأرض, فسقط المطر واخضرت المروج .
.

2 comments:

  1. anzar anzar ingel ay anzar
    tazmort tella tefod
    d aswaman ank sswet
    d sikar dis tamdort
    anzar ay anzar ingel ingel ay anzar

    ReplyDelete